THE ASTONISHING INSTITUTION CALLED CRIMINAL LAW. 所谓惊人的制度被称为刑法。 Maslova might be sent off with the first gang of prisoners, therefore Nekhludoff got ready for his departure. — ...
The writer has often been inquired of, by correspondents from different parts of the country, whether this narrative is a true one; — 作者经常被来自全国各地的通信者询问,这个叙述是否是真实的; — and to the...
Since the thread of our humble hero’s life has now become interwoven with that of higher ones, it is necessary to give some `rief introduction to them. 由于我们谦逊英雄的一生与更高一级的人交织在一起,有必要...
I feel as if it were not for me to record, even though this manuscript is intended for no eyes but mine, how hard I worked at that tremendous short-hand, and all improvement appert...