It is impossible to conceive of a human creature more wholly desolate and forlorn than Eliza, when she turned her footsteps from Uncle Tom’s cabin. 无法想象出比埃丽莎更孤独和凄凉的人类了,当她从汤姆叔叔的小屋踏出...
Gideon Spilett was standing motionless on the shore, his arms crossed, gazing over the sea, the horizon of which was lost towards the east in a thick black cloud which was spreadin...
Elective AffinitiesThey can only touch the heart by bruising it. 亲和力选择 A MODERNThe children adored him, he did not care for them; — 现代 — his thoughts wereelsewhere. Nothing...
But his son hated him. He hated him for coming up to them, for stoppingand looking down on them; — 但他的儿子恨他。他恨他因为走近他们,停下来盯着他们看; — he hated him for interrupting them; he hatedhim ...
MARILLA went to town the next day and returned in the evening. — 玛丽拉第二天去了镇上,晚上回来了。 — Anne had gone over to Orchard Slope with Diana and came back to find Marilla in the kitchen...
“Thrice happy she that is so well assured Unto herself and settled so in heart That neither will for better be allured Ne fears to worse with any chance to start, But like a steddy...
There were seven of us on a drag, four women and three men; 由于在拖车上有七个人,其中四个是女性,三个是男性; — one of the latter sat on the box seat beside the coachman. 其中一个男性坐在车夫旁边的驾驶座上。 — We wer...
The circumstances of Blanche Stroeve’s death necessitated all manner of dreadful formalities, but at last we were allowed to bury her. — Blanche Stroeve的死亡情况需要进行各种可怕的手续,但最终我们被允许埋葬...
My new life had lasted for more than a week, and I was stronger than ever in those tremendous practical resolutions that I felt the crisis required. — 我的新生活已经持续了一个多星期,我在那些巨大的实际决心中...
IN WHICH THE READER MAY PERCEIVE A CONTRAST, NOT UNCOMMON IN MATRIMONIAL CASES 在这种婚姻案例中读者可以感知到一种对比,并不罕见。 Mr. Bumble sat in the workhouse parlour, with his eyes moodily fixed on...