Late in the afternoon of a chilly day in February, two gentlemen were sitting alone over their wine, in a well-furnished dining parlor, in the town of P—-, in Kentucky. — 在二月份一个寒冷...
Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of existence; — 艾玛·伍德豪斯,漂亮、聪明、富有,拥有一个舒适的家和开朗的性...
Part 1 Chapter 1(狱中的马斯洛娃):尽管人类用石头铺地、铲除植被、砍伐树木、驱赶鸟兽、用煤烟污染空气,竭力糟蹋着拥挤的城镇,春天依然如期而至。阳光温暖,草木在石缝间复苏,桦树、杨树和野樱树绽放芬芳的嫩叶,鸟儿欢快地筑巢,连墙角的苍蝇都在阳光下嗡嗡作响。万物与孩童都沉浸在喜悦中,唯独成年男女仍在相互欺骗与折磨。在这个本应神圣的春日清晨,...
Gryphus was followed by the mastiff. 格里福斯身后跟着猛犬。 The turnkey took the animal round the jail, so that, ifneeds be, he might recognize the prisoners. 看守带着这只狗绕着监狱走了一圈,以便必要时他能认出囚犯...
Jo was very busy in the garret, for the October days began to grow chilly, and the afternoons were short. — 乔在阁楼里非常忙碌,因为十月的日子开始变得寒冷,下午时间也变得短暂。 — For two or three hours the sun l...
It is stated, they say, in the true original of this history, that when Cide Hamete came to write this chapter, his interpreter did not translate it as he wrote it — that is, as a ...
ALONG the Paris streets, the death-carts rumble, hollow and harsh. Six tumbrils carry the day’s wine to La Guillotine. 在巴黎的街道上,死亡马车隆隆作响,空洞而刺耳。六辆马车运载着当天的葡萄酒前往断头台。 — All the devou...
The (so-called) Vallambrosa Apartment-House is not an apartment-house. — 所谓的瓦兰布罗萨公寓并不是一座公寓楼。 — It is composed of two old-fashioned, brownstone-front residences welded into one. ...
And now night came, and with it the appointed time for the arrival of the famous horse Clavileno, the non-appearance of which was already beginning to make Don Quixote uneasy, for ...
NOT many days ago my old friend from the tropics, J. P. Bridger, United States consul on the island of Ratona, was in the city. — 不久前,来自热带地区的老朋友J. P. Bridger,美国在拉托纳岛的领事,来到了这座城市。 — ...