It was ten o’clock in the morning. The day was warm for April and the golden sunlight streamed brilliantly into Scarlett’s room through the blue curtains of the wide windows. —-早上十...
They crossed the river and the carriage mounted the hill. — 他们穿过河流,马车爬上了山。 — Even before Twelve Oaks came into view Scarlett saw a haze of smoke hanging lazily in the tops of th...
Within two weeks Scarlett had become a wife, and within two months more she was a widow. — 两周之内,斯嘉丽成了一位妻子,再过两个月她就成了一位寡妇。 — She was soon released from the bonds she had assumed ...
Scarlett sat in the window of her bedroom that midsummer morning and disconsolately watched the wagons and carriages full of girls, soldiers and chaperons ride gaily out Peachtree ...
On an afternoon of the following week, Scarlett came home from the hospital weary and indignant. — 一个下午的下周,斯嘉丽疲倦而愤慨地从医院回到家。 — She was tired from standing on her feet all morning...
January and February of 1864 passed, full of cold rains and wild winds, clouded by pervasive gloom and depression. — 1864年的1月和2月过去了,寒冷的雨水和狂野的风吹满了天空,笼罩着普遍的忧郁和沮丧。 — In addition to...
For the first time since the war began, Atlanta could hear the sound of battle. — 自战争开始以来,亚特兰大第一次可以听到战斗的声音。 — In the early morning hours before the noises of the town awoke, th...
In those first days of the siege, when the Yankees crashed here and there against the defenses of the city, Scarlett was so frightened by the bursting shells she could only cower h...
The following April General Johnston, who had been given back the shattered remnants of his old command, surrendered them in North Carolina and the war was over. — 四月到来后不久,约翰斯顿将他的...
She was still clutching the ball of red clay when she went up the front steps. — 她上前台阶时,依然紧紧握着那团红色的泥土。 — She had carefully avoided the back entrance, for Mammy’s sharp eyes woul...