That night, in the mid-watch when the old man–as his wont at intervals–stepped forth from the scuttle in which he leaned, and went to his pivot-hole, he suddenly thrust out his fac...
At Herbert’s cry, Pencroft, letting his gun fall, rushed towards him. 在赫伯特的呼喊声中,彭克罗夫放下枪,冲向他。 “They have killed him!” he cried. “My boy! They have killed him!” “他们杀了他!”他大喊道。“我的孩子...
It was a clear steel-blue day. The firmaments of air and sea were hardly separable in that all-pervading azure; — 这是一个晴朗的铁蓝色的日子。 空中和海洋的天空几乎是难以辨认的,因为那无处不在的蔚蓝色; — only, the pensi...
The rain did not last long, and by the time Vronsky arrived, his shaft-horse trotting at full speed and dragging the trace-horses galloping through the mud, with their reins hangin...
The intense Pequod sailed on; the rolling waves and days went by; — 佩克德号强劲地航行着; 波涛汹涌,日子一天天过去; — the life-buoy-coffin still lightly swung; — 救生圈棺材仍轻轻摇晃; — and another ship, ...
SHORTLY AFTER THIS, there walked into the dark temple to fetch Pierre not the rhetor, but his sponsor Villarsky, whom he recognised by his voice. — 就在此之后,他走进黑暗的寺庙去找不是修辞学家的皮埃尔,而是他的赞...
However, the chief business of the colonists was to make that complete exploration of the island which had been decided upon, and which would have two objects: — 然而,殖民者的主要任务是对岛屿进行完...
Next day, a large ship, the Rachel, was descried, bearing directly down upon the Pequod, all her spars thickly clustering with men. — 第二天,一艘大船雷切尔号被发现,直接朝着皮克渔船驶来,她的所有桅杆上挤满了人。 — ...
The writer has often been inquired of, by correspondents from different parts of the country, whether this narrative is a true one; — 作者经常被来自全国各地的通信者询问,这个叙述是否是真实的; — and to the...
Mr Ramsay had almost done reading. One hand hovered over the pageas if to be in readiness to turn it the very instant he had finished it. — 拉姆齐先生差不多快读完了。一只手悬停在书页上,仿佛随时准备在读完时立刻翻页。 —...