AN AMARANTH planted in a garden near a Rose-Tree, thus addressed it: — 一株种在玫瑰树旁花园里的苋菜这样对玫瑰树说道: — “What a lovely flower is the Rose, a favorite alike with Gods and with men. —...
ANNA PAVLOVNA’S soirée was in full swing. — 安娜·巴甫洛芙娜的晚会如火如荼地进行着。 — The spindles kept up their regular hum on all sides without pause. — 纺锤在四面八方源源不断地嗡嗡作响,从未停歇。 — Except the au...
Mrs. Shelby had gone on her visit, and Eliza stood in the verandah, rather dejectedly looking after the retreating carriage, when a hand was laid on her shoulder. — 雪尔比夫人已经去拜访了,而伊莉...
He waked up late next day after a broken sleep. But his sleep had not refreshed him; — 他第二天睡得很晚,睡眠中断。但他的睡眠没有让他恢复精神; — he waked up bilious, irritable, ill-tempered, and looked wi...
The Bread of the PoorA virtuous priest who does not involve himself in intrigue is ablessing for the village. 穷人的面包 FLEURYIt should be explained that the cure of Verrieres, an ...
When he was dressed, Stepan Arkadyevitch sprinkled some scent on himself, pulled down his shirt-cuffs, distributed into his pockets his cigarettes, pocketbook, matches, and watch w...
THE PAVILION 亭子 At nine o’clock D’Artagnan was at the Hotel des Gardes; — 九点钟时,达达尼昂在卫兵旅馆; — he found Planchet all ready. The fourth horse had arrived. 他发现普朗舍已经准备好了。第四匹马已经到...
THERE was once upon a time a couple of rich folks who had twelve sons, and when the youngest was grown up he would not stay at home any longer, but would go out into the world and ...
Rastignac signed to Christophe to go, and the man went. 拉斯特尼亚克示意克里斯托夫离开,那人走了。 “They will come before long,” the old man went on. “I know them qo well. My tender-hearted Delphine...
We walked down the stairs instead of taking the elevator. The carpet on the stairs was worn. — 我们走下楼梯,而不是坐电梯。楼梯上的地毯磨损了。 — I had paid for the dinner when it came up and the wait...