Four or five months before these events Frau Josephs von Kerich, widow of Councilor Stephan von Kerich, had left Berlin, where her husband’s duties had hitherto detained them, and ...
Finding, then, that, in fact he could not move, he thought himself of having recourse to his usual remedy, which was to think of some passage in his books, and his craze brought to...
Towards the end of the third year Father Goriot reduced his expenses still further; — 到了第三年末,高里奥先生进一步削减了开支; — he went up to the third story, and now paid forty-five francs a mo...
Tonya stood at the open window and pensively surveyed the familiar garden bordered by the stately poplars now stirring faintly in the gentle breeze. — 托尼娅站在敞开的窗户前,若有所思地审视着熟悉的花园,矗立着...
The carrier’s horse was the laziest horse in the world, I should hope, and shuffled along, with his head down, as if he liked to keep people waiting to whom the packages were direc...
[Stage] Friar Lawrence and Romeo enter. [舞台] 弗赖尔 劳伦斯 和 罗密欧 进入。 Friar Lawrence(劳伦斯神父) So smile the heavens upon this holy act That after-hours with sorrow chide us not. 愿天堂对这场神...
[Stage] Enter Jaques and Lords, like foresters 雅克和贵族们进入,身穿像森林居民一样的服装。 Jaques(雅克) Which is he that killed the deer? 谁是杀死鹿的人? First Lord(第一个贵族) Sir, it was I. 是我,先生。 Jaq...