“Jo, I’m anxious about Beth.” “乔,我对贝丝感到焦虑。” “Why, Mother, she has seemed unusually well since the babies came.” “为什么,妈妈,自从孩子们出生后,她似乎一直很好。” “It’s not her health that troubles ...
“They’ll take suggestion as a cat laps milk.” –SHAKESPEARE: Tempest. “他们将接受建议,就像猫舔牛奶一样。” –莎士比亚: 《暴风雨》。 The triumphant confidence of the Mayor founded on Mr. Featherstone’s insi...
THERE was once on a time a widower who had a son and a daughter by his first wife. — 从前有一个寡居的人,他的第一任妻子给他生了一个儿子和一个女儿。 — They were both good children, and loved each other with al...
Stepan Arkadyevitch had learned easily at school, thanks to his excellent abilities, but he had been idle and mischievous, and therefore was one of the lowest in his class. — 斯捷潘·...
“And even if it isn’t fine tomorrow,” said Mrs Ramsay, raising her eyes toglance at William Bankes and Lily Briscoe as they passed, “it will be anotherday. — “即使明天天气不好,”拉姆齐太太说着,抬头朝...
THANKING ANNA PAVLOVNA for her charmante soirée, the guests began to take leave. 感谢安娜·巴甫洛芙娜举办的迷人晚会后,客人们开始告别。 Pierre was clumsy, stout and uncommonly tall, with huge red hands; —...
Mr. and Mrs. Shelby had retired to their apartment for the night. — 谢尔比夫妇已经退到他们的公寓里过夜。 — He was lounging in a large easy-chair, looking over some letters that had come in the af...
THE JURYMEN. 陪审团成员。 The corridors of the Court were already full of activity. — 法庭的走廊已经充满了活动。 — The attendants hurried, out of breath, dragging their feet along the ground ...
WITH the end of June came the close of the term and the close of Miss Stacy’s rule in Avonlea school. — 六月底,学期结束了,阿云丽学校也结束了斯泰茜小姐的管理。 — Anne and Diana walked home that evening ...
Such feelings as were generated in Carrie by this walk put her in an exceedingly receptive mood for the pathos which followed in the play. — 卡丽在这次散步中产生的情感让她对接下来戏剧中的悲情情节变得非常接受。 — ...