唐库听读网 本次搜索耗时 2.607 秒,为您找到 637 个相关结果.
  • Scene 4-3

    [Stage] Malcolm and Macduff enter. [场景]马尔康和麦克德夫进入。 Malcolm(马尔康) Let us seek out some desolate shade and there Weep our sad bosoms empty. 让我们寻找一些荒凉的阴影,在那里倾诉我们悲伤的内心。 Macduff(...
  • Chapter 2(鲁昂市民在普鲁士占领下的适应与抵抗)

    Some detachments rapped at each door,then disappeared into the houses. — 一些分队敲响了每扇门,然后消失在房屋之中。 — It was occupation after invasion. — 这是入侵之后的占领。 — Then the duty commences for ...
  • Chapter 2(姐姐乔与我的艰苦童年)

    MY sister, Mrs Joe Gargery, was more than twenty years older than I, and had established a great reputation with herself and the neighbours because she had brought me up `by hand’....
  • Chapter 3 Proteus(普罗忒乌斯)

    INELUCTABLE MODALITY OF THE VISIBLE: AT LEAST THAT IF NO MORE, thought through my eyes. — 可见之不可逃避的方式:至少是这样,如果不是更多,透过我的双眼思考。 — Signatures of all things I am here to read, seasp...
  • Part THE DAWN II(黎明 II)

    L’alba vinceva l’ora, mattutina. 黎明战胜了时间,清晨。 Che fuggia ‘nnanzi, si che di lontano 他跑得比我快,所以远远的地方, Conobbi il tremolar della marina…. 我认出了海的波光…. Purgatori...
  • 第27章 纯粹信仰与绝望饲料

    第50天,地下冰窟深处。空气里依旧弥漫着刺鼻的火药味和挥之不去的潮湿霉气。 脚步声很轻,靴底踩在积水的岩面上发出的声响被刻意压制。陆微芒掀开密室角落的防水布帘钻了进来。这里的空气死寂且沉闷,只有头顶岩缝里偶尔滴落的水珠,砸在生锈的废铁上,发出单调的滴答声。 她四下看了一眼,确认没有巡卫跟来,才从防爆服满是油污的内兜里掏出一个布包。 布包打开,是一块没有...
  • 大纲

    2865 2025-04-26 《四世同堂》
    四世同堂01:祁老太爷即将庆八十大寿,历经清末动乱与军阀混战,坚信北平灾祸不超过三月,家中常备三月粮盐。七七事变爆发,他召来长孙媳妇韵梅商议家事。韵梅持家有方,隐瞒实情称存粮充足。老太爷训诫儿孙勿慌,提及庚子年旧事自慰。次子祁天佑提及时局不稳,老太爷虽强作镇定,仍令备好顶门破缸,暗藏忧虑。全家在动荡中维持表面平静,第三代瑞全因抗日言论与家人争执,暗示时代洪流...
  • 小说大纲

    【基础设定】 <@小说名称>道骨焚尽</@><@小说名称解释>“道骨”既指代修仙者的根基与天赋,也象征着名门正派赖以为立的道德法理。“焚尽”则意味着彻底的、不留余地的毁灭。此名寓意主角孟溪为给师妹复仇,不惜以雷霆手段,亲手燃尽宗门虚伪的“道”,碾碎其自诩正义的“骨”,于废墟之上重问天理。 </@><@一句话简介>一位天宗首席为替惨死的师妹复仇,在一个被虚...
  • Scene 5-2

    [Stage] Menteith, Caithness, Angus, Lennox, and soldiers enter along with a drummer and flag. [舞台] 门泰斯、凯斯尼斯、安格斯、莱诺克斯和士兵们在鼓手和旗手的陪同下进入。 Menteith(门泰斯) The English power is near, ...
  • Act-2-Scene-2

    [Stage] Trumpets sound. Claudius and Gertrude enter, with Rosencrantz, Guildenstern, and attendants. [舞台]号角响起。克劳狄斯,格特鲁德,罗森克朗兹,吉尔登斯登和随从们进场。 Claudius(克劳狄斯) Welcome, dear Rose...