AFTER HIS INTERVIEW with Pierre in Moscow, Prince Andrey went away to Petersburg, telling his family that he had business there. — 在莫斯科与皮埃尔面谈后,安德烈王子告诉家人他需要去彼得堡办点事。 — In reality ...
ON REACHING MOSCOW, after her meeting with Rostov at Bogutcharovo, Princess Marya had found her nephew there with his tutor, and a letter from Prince Andrey, directing her what rou...
Warmest climes but nurse the cruellest fangs: — 气候最温暖,但孕育最残酷的毒牙: — the tiger of Bengal crouches in spiced groves of ceaseless verdure. — 孟加拉虎蹲伏在永不凋零的香料丛林中。 — Skies the most...
Levin had been married three months. He was happy, but not at all in the way he had expected to be. — 列文结婚已经三个月了。他很快乐,但并不是以他预期的方式快乐。 — At every step he found his former dreams ...
The Japanese VaseHis heart does not at first realise the whole extent of his misery: 日本花瓶 he is more disturbed than moved. But in proportion as his reasonreturns, he feels the d...
VERA DOUKHOVA EXPLAINS. 维拉·杜霍娃解释。 Through a door, at the back of the room, entered, with a wriggling gait, the thin, yellow Vera Doukhova, with her large, kind eyes. 维拉·杜霍娃,那位黄色...
AFTER HIS INTERVIEW with his wife, Pierre had set off for Petersburg. — 在与妻子的面试后,皮埃尔出发去了彼得堡。 — At the station of Torzhok there were no horses, or the overseer was unwilling to l...
“Deem not the just by Heaven forgot! Though life its common gifts deny,-Though, with a crushed and bleeding heart, And spurned of man, he goes to die! 不要认为公正被上天所遗忘!虽然生活剥夺了通常的馈赠,虽然他...
It was now two years and a half since the castaways from the balloon had been thrown on Lincoln Island, and during that period there had been no communication between them and thei...
As he rode up to the house in the happiest frame of mind, Levin heard the bell ring at the side of the principal entrance of the house. 当他骑马来到那所房子前,情绪极为愉悦,莱温听到了大门旁边的门铃声。 “Yes, ...