COUNT ILYA ANDREITCH had given up being a marshal of nobility, because that position involved too heavy an expenditure. — 伊利亚·安德雷奇放弃了贵族元帅的职位,因为这个职位开销太大。 — But his difficulties ...
Before Vronsky’s departure for the elections, Anna had reflected that the scenes constantly repeated between them each time he left home, might only make him cold to her instead of...
The newly elected marshal and many of the successful party dined that day with Vronsky. 新当选的元帅和许多成功的团体那天与弗朗斯基一起用餐。 Vronsky had come to the elections partly because he was bored ...
ON RECEIVING THE CHIEF COMMAND of the army, Kutuzov remembered Prince Andrey and sent him a summons to headquarters. 在接受了军队的最高指挥之后,库图佐夫想起了安德烈王子,并派人传他前往指挥部。 Prince Andrey reached...
“WELL, is she pretty? But, my boy, my pink girl’s charming; her name is Dunyasha. — “好吧,她漂亮吗?不过,我的男孩,我粉色的女孩迷人极了;她叫Dunyasha。 — ” … But glancing into Rostov’s face, Ilyin paused. ...
FOUR WEEKS had passed since Pierre had been taken prisoner. — 四个星期过去了,皮埃尔被俘。 — Although the French had offered to transfer him from the common prisoners’ shed to the officers’, ...
THE HEALTH AND CHARACTER of Prince Nikolay Andreitch Bolkonsky had, during that year, after his son had left him, grown considerably feebler. — 尼古拉·安德列维奇·博尔康斯基王子的健康和性格在他的儿子离开后一年变得更...
THERE WAS NO formal betrothal and no announcement was made of the engagement of Bolkonsky and Natasha; — 没有正式的订婚,也没有宣布Bolkonsky和Natasha的婚约; — Prince Andrey insisted upon that. H...
TO GET MARRIED his father’s consent was wanted, and to obtain this Prince Andrey set off to see his father. 为了结婚,需要得到他父亲的同意,为了达到这个目的,安德烈亲王踏上了去见他父亲的旅程。 The father received his so...
NEXT DAY Prince Andrey went to dine at the Rostovs’, as Count Ilya Andreitch had invited him, and spent the whole day with them. 第二天,安德烈亲王应邀去罗斯托夫家共进晚餐,并与他们度过了整个一天。 Every one in ...