The daylight came. I rose at dawn. I busied myself for an hour or two with arranging my things in my chamber, drawers, and wardrobe, in the order wherein I should wish to leave the...
A long time ago there lived a king who was famed for his wisdom through all the land. — 很久以前,有一位国王,他因智慧而声名在国内外。 — Nothing was hidden from him, and it seemed as if news of the mo...
Mrs Bolton also kept a cherishing eye on Connie, feeling she must extend to her her female and professional protection. — 博尔顿夫人还对康妮保持着亲切的关注,觉得自己必须给予她女性和职业上的保护。 — She was always ...
ONCE upon a time there lived a King who had three daughters. — 从前有一个国王,他有三个女儿。 — Now it happened that he had to go out to battle, so he called his daughters and said to them: 这时...
The wife of a rich man fell sick; — 一个富人的妻子生病了; — and when she felt that her end drew nigh, she called her only daughter to her bed-side, and said, ‘Always be a good girl, and I...
“It is commonly said that an army looks ill without its general and a castle without its castellan, and I say that a young married woman looks still worse without her husband unles...
Kojijū‘s answer was not unreasonable, and yet it seemed rather brusque. — Kojijū的答复并不算不合理,但似乎有点唐突。 — Was there to be nothing more? Might he not hope for some word from the prin...
When Mr. St. John went, it was beginning to snow; the whirling storm continued all night. — 圣约翰先生离开时,开始下雪了;那旋转的暴风雪整夜都持续不停。 — The next day a keen wind brought fresh and blinding ...
In Florence, a rich and famous city of Italy in the province called Tuscany, there lived two gentlemen of wealth and quality, Anselmo and Lothario, such great friends that by way o...