The cabin; by the stern windows; Ahab sitting alone, and gazing out. 小屋;在船尾窗子旁边;阿哈伯独自坐着,凝视着外面。 I leave a white and turbid wake; pale waters, paler cheeks, where’er I sail. — 我...
Midnight came and passed silently, for there was nothing to announce it in the Valley of the Froom. 午夜悄无声息地度过了,在弗鲁姆谷没有任何事物来宣告它的到来。 Not long after one o’clock there was a slight...
[This is a very old story: the Danes who used to fight with the English in King Alfred’s time knew this story. — 【这是一个非常古老的故事:那些在阿尔弗雷德国王时代与英国人战斗的丹麦人知道这个故事。】 — They have carved ...