“And slight, withal, may be the things that bring Back on the heart the weight which it would fling Aside forever; — “而微不足道的事物也许会让心灵重新承受它本想永远摆脱的重担;” — it may be a sound, A flowe...
And behold the tears of such as are oppressed; and on the side of their oppressors there was power. — 看哪,那些受压迫者的眼泪;他们的压迫者却有权力。 — Wherefore I praised the dead that are already de...
The next day, the 20th of October, at seven o’clock in the morning, after a voyage of four days, the “Bonadventure” gently glided up to the beach at the mouth of the Mercy. 第二天,10月...
On entering the studio, Mihailov once more scanned his visitors and noted down in his imagination Vronsky’s expression too, and especially his jaws. — 当进入工作室时,米哈洛夫再次扫视了他的客人,并在脑海中记录...
Emma continued to entertain no doubt of her being in love. Her ideas only varied as to the how much. — 艾玛仍然毫不怀疑自己已经陷入了爱河。她的想法只在于有多深。 — At first, she thought it was a good deal; ...
FANARIN, THE ADVOCATE–THE PETITION. 法纳林,辩护者–请愿书。 Nekhludoff meant to rearrange the whole of his external life, to let his large house and move to an hotel, but Agraphena Petrovn...
One thing only was wanting to make the prospect of the ball completely satisfactory to Emma - its being fixed for a day within the granted term of Frank Churchill’s stay in Surry; ...
Another DantonThe need for anxiety explains the character of the beautiful Marguerite de Valois, my aunt, who soon afterwards married theKing of Navarre, whom we now see on the thr...
AT THE LEVéE the Emperor Francis only looked intently into Prince Andrey’s face, and nodded his long head to him as he stood in the place assigned him among the Austrian officers. ...
Princess Betsy drove home from the theater, without waiting for the end of the last act. — 贝琪公主不等待最后一个剧场节目结束就开车回家了。 — She had only just time to go into her dressing room, sprink...