16 Hecuba 海克巴 He cuba’s life was one of grief and sorrow. — 海克巴的生活充满了悲伤和哀伤。 — She saw withher own eyes her eldest born Hector killed and insulted by Achilles. — 她亲眼目睹自己的长...
IN WHICH M. SEGUIER, KEEPER OF THE SEALS, <当M. SEGUIER,封印大臣, LOOKS MORE THAN ONCE FOR THE BELL, 不止一次地找寻钟铃, IN ORDER TO RING IT, AS HE DID BEFORE 以便像之前一样敲响它, It is impossi...
A LION, worn out with years and powerless from disease, lay on the ground at the point of death. — 一只年老且病倒的狮子躺在地上濒临死亡的边缘。 — A Boar rushed upon him, and avenged with a stroke ...
Odd things happen to all of us on our way through life without our noticing for a time that they have happened. — 我们在生活中经历了许多奇怪的事情,而我们在一段时间内没有注意到它们已经发生了。 — Thus, to take an inst...