I lived at the Hotel de la Fleur, and Mrs. Johnson, the proprietress, had a sad story to tell of lost opportunity. — 我住在花之旅馆,老板太太约翰逊女士有一个失去机会的悲伤故事。 — After Strickland’s death ce...
For a year Jo and her Professor worked and waited, hoped and loved, met occasionally, and wrote such voluminous letters that the rise in the price of paper was accounted for, Lauri...
Dr. Bonnet, my old friend—one sometimes has friends older than one’s self—had often invited me to spend some time with him at Riom, and, as I did not know Auvergne, I made up my mi...
As we were still talking about Pranzini, M. Maloureau, who had been attorney general under the Empire, said: “Oh! 正当我们还在讨论普兰津尼的时候,曾经在帝国时期担任总检察长的马卢鲁先生说:“哦! — I formerly knew a ve...
When the first bitterness was over, the family accepted the inevitable, and tried to bear it cheerfully, helping one another by the increased affection which comes to bind househol...