THE WIFE OF ATHOS 阿索斯的妻子 “We have now to search for Athos,” said D’Artagnan to the vivacious Aramis, when he had informed him of all that had passed since their departure from t...
Fortune suddenly smiled upon Jo, and dropped a good luck penny in her path. — 幸运突然眷顾着乔,掉落了一枚幸运的一便士在她的脚下。 — Not a golden penny, exactly, but I doubt if half a million would have ...
The war was over. The Germans occupied France. 战争已经结束。德国人占领了法国。 — The whole country was pulsating like a conquered wrestler beneath the knee of his victorious opponent. 整个国家就像被他...
It may have been in consequence of Mrs. Crupp’s advice, and, perhaps, for no better reason than because there was a certain similarity in the sound of the word skittles and Traddle...
Let the high Muse chant loves Olympian: We are but mortals, and must sing of man. 让高尚的缪斯吟唱爱的奥林匹斯:我们只是凡人,必须歌颂人类。 An eminent philosopher among my friends, who can dignify even yo...
Whilst the events we have described in our last chapter weretaking place, the unfortunate Van Baerle, forgotten in hiscell in the fortress of Loewestein, suffered at the hands ofGr...
ARAMIS AND HIS THESIS 阿拉米斯及其论文 D’Artagnan had said nothing to Porthos of his wound or of his procurator’s wife. — 达达尼安没有对波尔多斯提及他的伤口或他的代理人的妻子。 — Our Bernais was a prudent la...
JUNIOR Avonlea found it hard to settle down to humdrum existence again. — 安妮·雪莱很难再次安定下来,回归平淡无奇的生活。 — To Anne in particular things seemed fearfully flat, stale, and unprofitable...
I saw no more of Uriah Heep, until the day when Agnes left town. — 我再也没有见到乌里亚·希普,直到阿格尼丝离开这个小镇。 — I was at the coach office to take leave of her and see her go; — 我去车站送她,看着她离开;...