IN THE DECEMBER of 1805, the old Prince Nikolay Andreitch Bolkonsky received a letter from Prince Vassily, announcing that he intended to visit him with his son. — 1805年12月,老王子尼古拉·...
A very few days had passed after this adventure, when Harriet came one morning to Emma with a small parcel in her hand, and after sitting down and hesitating, thus began: 一次奇遇过去不久...
PRINCE VASSILY used not to think over his plans. — 瓦西里亲王过去没有思考过他的计划。 — Still less did he think of doing harm to others for the sake of his own interest. — 更不用说他会为了自己的利益去伤害别人。 — ...
THE VICE-GOVERNOR SUSPICIOUS. 副州长表现出了怀疑。 “Well? Je suis a vous. Will you smoke? But wait a bit; — “那么?我听着。你要抽烟吗?但等一下; — we must be careful and not make a mess here,” said M...
The Secret NoteFor I saw everything that I am telling you; — 秘密笔记因为我看到了我要告诉你的一切; — and if I may have beendeceived when I saw it, I am most certainly not deceiving you intelling...
Two days after, a young man drove a light wagon up through the avenue of China trees, and, throwing the reins hastily on the horse’s neck, sprang out and inquired for the owner of ...
THE WIND had sunk, black storm-clouds hung low over the battlefield, melting on the horizon into the clouds of smoke from the powder. — 狂风刮过,黑色的暴风云低垂在战场上方,与烟火所形成的浓烟在地平线上交融。 — Da...
AFTER HIS INTERVIEW with Pierre in Moscow, Prince Andrey went away to Petersburg, telling his family that he had business there. — 在莫斯科与皮埃尔面谈后,安德烈王子告诉家人他需要去彼得堡办点事。 — In reality ...
No misfortune occurred, again to prevent the ball. The day approached, the day arrived; — 没有不幸发生,再次防止球。这一天即将到来,这一天到来了; — and after a morning of some anxious watching, Frank Chu...
THE INFANTRY, who had been caught unawares in the copse, had run away, and the different companies all confused together had retreated in disorderly crowds. — 步兵,他们在树丛中被突袭时措手不及,四散逃...