唐库听读网 本次搜索耗时 4.563 秒,为您找到 307 个相关结果.
  • 10 国风·魏风

    737 2025-02-24 《诗经》
    国风·魏风 葛屦 纠纠葛屦,可以履霜?掺掺女手,可以缝裳?要之襋之,好人服之。 好人提提,宛然左辟,佩其象揥。维是褊心,是以为刺。 汾沮洳 彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。 彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。 彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。 园有桃 园有桃,其实之肴。心之忧矣,...
  • Part REVOLT III DELIVERANCE(叛乱 III 解放)

    He had no one. All his friends had disappeared. — 他身边一个朋友都没有。所有的朋友都消失了。 — His dear Gottfried, who had come to his aid in times of difficulty, and whom now he so sorely needed, ...
  • Chapter 12 An Adjustment of Nature(第12章 自然的调整)

    In an art exhibition the other day I saw a painting that had been sold for $5,000. — 几天前,在一次艺术展览上,我看到了一幅以5000美元的价格售出的画作。 — The painter was a young scrub out of the West named Kr...
  • 8 孟秋纪

    602 2025-02-24 《吕氏春秋》
    孟秋纪 【孟秋】 一曰:孟秋之月,日在翼,魂斗中,旦毕忠。其日庚辛,其帝少皞,其神蓐收,其虫毛,其音商,律中夷则,其数九,其味辛,其臭腥,其祀门,祭先肝。凉风至,白露降,寒蝉鸣,鹰乃祭鸟,始用行戮。天子居总章左个,乘戎路,驾白骆,载白旗,衣白衣,服白玉,食麻与犬,其器廉以深。是月也,以立秋。先立秋三日,大史谒之天子曰:“某日立秋。盛德在金。”...
  • 8 二柄

    651 2025-02-24 《韩非子》
    二柄 明主之所导制其臣者,二柄而已矣。二柄者,刑德也。何谓刑德?曰:杀戮之谓刑,庆赏之谓德。为人臣者畏诛罚而利庆赏,故人主自用其刑德,则群臣畏其威而归其利矣。故世之奸臣则不然,所恶,则能得之其主而罪之;所爱,则能得之其主而赏之;今人主非使赏罚之威利出于已也,听其臣而行其赏罚,则一国之人皆畏其臣而易其君,归其臣而去其君矣。此人主失刑德之患也。夫虎之所以...
  • CHAPTER VIII(心灵的慰藉与自我救赎)

    Ere the half-hour ended, five o’clock struck; — 不到半小时,五点钟敲响了; — school was dismissed, and all were gone into the refectory to tea. I now ventured to descend: — 学校放学了,大家都去餐厅喝茶。我现...
  • Chapter 4(巴克的领导之路)

    Who Has Won to Mastership”Eh? Wot I say? I spik true w’en I say dat Buck two devils.” — “谁赢得了统领地位?” — This was Francois’s speech next morning when he discovered Spitzmissing and...
  • 7 辞过

    389 2025-02-24 《墨子》
    06章 辞过 子墨子曰:古之民,未知为宫室时,就陵阜而居,穴而处。下润湿伤民,故圣王作为宫室,为宫室之法,曰:室高足以辟润湿,边足以圉风寒,上足以待雪霜雨露,宫墙之高,足以别男女之礼。谨此则止,凡费财劳力,不加利者,不为也。役修其城郭,则民劳而不伤,以其常正,收其租税,则民费而不病。民所苦者非此也,苦于厚作敛于百姓。是故圣王作为宫室,便于生,不以为观...
  • CHAPTER X The Lobster Quadrille(龙虾正方舞)

    The Mock Turtle sighed deeply, and drew the back of one flapper across his eyes. 鳄龟深深地叹了口气,用翅膀背面擦拭了一下眼睛。 — He looked at Alice, and tried to speak, but for a minute or two sobs c...
  • CHAPTER XI ALL BY ELECTRICITY(全靠电力)

    “Sir,” said Captain Nemo, showing me the instruments hanging on the walls of his room, “here are the contrivances required for the navigation of the Nautilus. “先生,”船长尤西弗·纳摩说,指着他房间墙...