SOON AFTER THE CHRISTMAS FêTES were over, Nikolay spoke to his mother of his love for Sonya, and his immovable resolution to marry her. — 圣诞节过后不久,尼古拉对他的母亲说起了他对索尼娅的爱,以及他坚定不移地决定要与她结...
THE BIBLICAL TRADITION tells us that the absence of work—idleness—was a condition of the first man’s blessedness before the Fall. The love of idleness has remained the same in fall...
NEXT DAY Prince Andrey went to dine at the Rostovs’, as Count Ilya Andreitch had invited him, and spent the whole day with them. 第二天,安德烈亲王应邀去罗斯托夫家共进晚餐,并与他们度过了整个一天。 Every one in ...
“I HAVE NOTHING MORE TO SAY.” “我没什么更要说的。” “What do you think of that?” said Mary Pavlovna. “In love–quite in love. — “你觉得怎么样?”玛丽亚·帕夫洛芙娜说,“恋爱中——完全沉醉。” — Now, that’s a thing I ...
In the Middle Ages, when an edifice was complete, there was almost as much of it in the earth as above it. — 中世纪时,当一座建筑完工时,地下和地上的部分几乎一样多。 — Unless built upon piles, like Notre-...
MARY PAVLOVNA. 玛丽·帕夫洛夫娜。 In spite of the hard conditions in which they were placed, life among the political prisoners seemed very good to Katusha after the depraved, luxurious...
NEAR THE VILLAGE of Pratzen Rostov had been told to look for Kutuzov and the Emperor. — 在普拉岑村附近,罗斯托夫被告知要寻找库图佐夫和皇帝。 — But there they were not, nor was there a single officer to ...
Part 1 Book 1 Chapter 1 M. Myriel(缪雷尔):在1815年,查尔斯·弗朗索瓦·比耶纽·米列尔(M. Myriel)成为D教区的主教,年约75岁,自1806年起担任该职位。他出身贵族家庭,父为普阿尔议会的议员,早婚,曾以风流倜傥、风度翩翩著称。经历法国大革命,随夫人赴意大利,夫人去世,无子女。回国后成为神父,逐渐被人了解。曾在...
Making Her AfraidSo this is the fine miracle of your civilisation! — 这就是你们文明的奇迹! — You have turnedlove into an ordinary matter. 你们把爱情变成了一种普通的事情。 BARNAVEJulien hurried to Ma...