Frank Churchill came back again; and if he kept his father’s dinner waiting, it was not known at Hartfield; — 弗兰克·丘吉尔再次回来了;如果他让父亲的晚餐等着,哈特菲尔德里没有人知道; — for Mrs. Weston was too anx...
ON THE THIRD DAY after Christmas Nikolay dined at home, which he had rarely done of late. — 在圣诞节过后的第三天,尼古拉在家中用餐,这是他最近很少做的事情。 — This was a farewell dinner in Nikolay’s honour, as...
The next morning brought Mr. Frank Churchill again. — 第二天早晨又见到了弗兰克·丘吉尔先生。 — He came with Mrs. Weston, to whom and to Highbury he seemed to take very cordially. — 他和韦斯顿夫人一起来到海伯...
ROSTOV’S SHARE in the duel between Dolohov and Bezuhov bad been hushed up by the efforts of the old count and instead of being degraded to the ranks, as Nikolay had expected, he ha...
Anna, in that first period of her emancipation and rapid return to health, felt herself unpardonably happy and full of the joy of life. — 安娜在解放自己和迅速恢复健康的第一个时期,感到自己无可原谅地幸福和充满生活的快乐。 ...
Country PleasuresO rus, quando ego te aspiciam! 乡村的乐趣 VIRGIL [HORACE in earlier edition] VIRGIL [HORACE在早期版本中] ‘The gentleman is waiting, surely, for the mail-coach for P...
“And now good-morrow to our waking souls Which watch not one another out of fear; — “现在,早上好,我们醒来的心灵互不凝视,不是出于恐惧; — For love all love of other sights controls, And makes one littl...
AmbitionThere is only one true nobility left; namely, the title of Duke; — 雄心壮志 1, 只有一个真正的贵族称号留存;也就是公爵的头衔; — Marquis is absurd, at the word Duke one turns one’s head. Marquis荒...
“And thus thy fall hath left a kind of blot, To mark the full-fraught man and best indued With some suspicion.” –Henry V. “因此,你的堕落留下了一种瑕疵,使人对你这个具有优秀天赋的人产生怀疑。” –《亨利五世》 The next d...