唐库听读网 本次搜索耗时 8.535 秒,为您找到 225 个相关结果.
  • 第56章 说胡须

    246 2025-02-14 《鲁迅全集》
      本篇最初发表于一九二四年十二月十五日《语丝》周刊第五期。  今年夏天游了一回长安长安:即西安。一九二四年七月七日,作者应西北大学的邀请,离京前往西安,为该校与陕西省教育厅合办的暑期学校讲《中国小说的历史的变迁》,八月十二日返京。,一个多月之后,糊里糊涂的回来了。知道的朋友便问我:“你以为那边怎样?”我这才栗然地回想长安,记得看见很多的白杨,很大的石榴树,...
  • Chapter 8 A Hand at Cards(一手牌)

    HAPPILY unconscious of the new calamity at home, Miss Pross threaded her way along the narrow streets and crossed the river by the bridge of the Pont-Neuf reckoning in her mind the...
  • 四世同堂50

    354 2025-02-14 《四世同堂》
    天气骤寒。瑞宣,在出狱的第四天,遇见了钱默吟先生。他看出来,钱先生是有意的在他每日下电车的地方等着他呢。他猜的不错,因为钱先生的第一句话就是:”你有资格和我谈一谈了,瑞宣!”瑞宣惨笑了一下。他晓得老先生所谓的”资格”,必定是指入过狱而言。钱先生的脸很黑很瘦,可是也很硬。从这个脸上,已经找不到以前的胖忽忽的,温和敦厚的,书生气。他完全变了,变成个瘪太阳,嘬腮梆...
  • 四世同堂48

    187 2025-02-14 《四世同堂》
    瑞宣赶得机会好。司令部里忙着审刺客,除了小老鼠还来看他一眼,戏弄他几句,没有别人来打扰他。第一天的正午和晚上,他都得到一个比地皮还黑的馒头,与一碗白水。对着人皮,他没法往下咽东西。他只喝了一碗水。第二天,他的”饭”改了:一碗高粱米饭代替了黑馒头。看着高粱米饭,他想到了东北。关内的人并不吃高粱饭。这一定是日本人在东北给惯了囚犯这样的饭食,所以也用它来”优待”关...
  • Chapter 10 The P.C. And P.O.(警察局和邮局)

    As spring came on, a new set of amusements became the fashion, and the lengthening days gave long afternoons for work and play of all sorts. — 随着春天的到来,一系列新的娱乐方式流行起来,白天变长,给了很长的下午来做各...
  • 46 再论自杀

    再论自杀 陈衡哲女士来信:志摩:到京后尚不曾以只字奉助,惭愧得很。但你们的副刊真不错,我读了叔本华的《妇女论》,张陈两先生的苏俄论辩,以及你和孟和先生的论自杀,都感觉到一种激刺,觉得非也说两句话不行。这三个题目岂不都是很值得讨论的吗?但苏俄及妇女论的两个题目太大了;虽然他们都在逼着我讲话,但我却尚只得忍耐着。现在且抄一首关于自杀的旧作给你和副刊的读者看看。...
  • 第四十四回 叔詹据鼎抗晋侯 弦高假命犒秦军

    206 2025-03-10 《东周列国志》
    话说秦穆公私与郑盟,背晋退兵,晋文公大怒,狐偃进曰:“秦虽去不远,臣请率偏师追击之。军有归心,必无斗志,可一战而胜也;既胜秦,郑必丧胆,将不攻自下矣。” 文公曰:“不可。寡人昔赖其力,以抚有社稷。若非秦君,寡人何能及此?以子玉之无礼于寡人,寡人犹避之三舍,以报其施,况婚姻乎?且无秦何患不能围郑。”乃分兵一半,营于函陵,攻围如故。 郑伯谓烛武曰:“...
  • Chapter 47(等待与不安的日子)

    SOME weeks passed without bringing any change. We waited for Wemmick, and he made no sign. — 过去了几个星期,没有带来任何改变。 我们等待着韦密克,但他没有表现出任何迹象。 — If I had never known him out of Little Br...
  • 45 论自杀

    论自杀 一读桂林梁巨川先生遗书前七前也是这秋叶初焦的日子,在城北积水潭边一家临湖的小阁上伏处着一个六十老人;到深夜里邻家还望得见他独自挑着荧荧的灯火,在那小楼上伏案疾书。有一天破晓时他独自开门出去,投入净业湖的波心里淹死了。那位自杀的老先生就是桂林梁巨川先生,他的遗书新近由他的哲嗣焕鼐与漱冥两先生印成六卷共四册,分送各公共阅览机关与他们的亲友。遗书第一卷是...
  • Chapter 7 A Knock at the Door(敲门声)

    ‘I HAVE saved him.’ It was not another of the dreams in which he had often come back; “我确实救了他。”这不是他经常出现的另一个梦境;他确实在这里。 — he was really here. And yet his wife trembled, and a vagu...