无为福胜

须菩提。如恒河中所有沙数。如是沙等恒河。于意云何。是诸恒河沙宁为多不。须菩提言。甚多。世尊。但诸恒河尚多无数。何况其沙。须菩提。我今实言告汝。若有善男子善女人。以七宝满尔所恒河沙数三千大千世界。以用布施。得福多不。须菩提言。甚多。世尊。佛告须菩提。若善男子善女人。于此经中乃至受持四句偈等。为他人说。而此福德胜前福德。

白话文

白话翻译:
“须菩提,比如恒河里所有的沙子,每一粒沙子又是一条恒河,你觉得这么多恒河的沙子算不算多?”须菩提回答:“非常多,世尊。光是这些恒河的数量已经数不清,何况其中的沙子呢?”佛陀说:“须菩提,我实话告诉你:如果有善男信女,用堆满这么多恒河沙粒数量的三千大千世界的七宝来布施,得到的福报多吗?”须菩提答:“非常多,世尊。”佛陀接着说:“但如果有人在这部经中,哪怕只是受持四句偈语,并为他人讲解,这人的福德胜过前者的福德。”

解释:
这段内容通过比喻强调《金刚经》法布施的殊胜。恒河沙数的七宝布施虽有无量福德,但执着于有形物质的布施仍属“有为法”,而受持、弘扬般若智慧(如四句偈)是“无为法”,能直指解脱,因此福德更胜。核心是破除对福德的执着,体现“无住生心”的般若思想——真正的功德不在形式,而在领悟空性、超越相状。