魏一·西门豹为邺令
西门豹为邺令,而辞乎魏文侯。文侯曰:“子往矣,必就子之功,而成子之名。”西门豹曰:“敢问就功成名,亦有术乎?”文侯曰:“有之。夫乡邑老者而先受坐之士,子入而问其贤良之士而师事之,求其好掩人之美而扬人之丑者而参验之。夫物多相类而非也,幽莠之幼也似禾,骊牛之黄也似虎,白骨疑象,武夫类玉,此皆似之而非者也。”
白话文
西门豹被任命为邺县县令,向魏文侯辞行。文侯说:“你去吧,一定能成就你的功业,建立你的美名。”西门豹问:“请问成就功名,有什么方法吗?”文侯答道:“有的。那些乡里年长者和德高望重的人,你到了那里要拜访他们,把贤良之士当作老师来侍奉;同时要找出那些喜欢掩盖别人优点、宣扬别人缺点的人,用来对照验证。事物往往表面相似而实质不同:田间的狗尾草幼苗像禾苗,黑牛的黄色皮毛像老虎,白骨容易被误认为象牙,武夫石(一种似玉的石头)看起来像美玉。这些都是似是而非的东西啊。”