赵三·秦攻赵平原君使人请救于魏
秦攻赵,平原君使人请救于魏。信陵君发兵至邯郸城下,秦兵罢。虞卿为平原君请益地,谓赵王曰:“夫不斗一卒,不顿一戟,而解二国患者,平原君之力也。用人之力,而忘人之功,不可。”赵王曰:“善。”将益之地。公孙龙闻之,见平原君曰:“君无覆军杀将之功,而封以东武城。赵国豪杰之士,多在君之右,而君为相国者以亲故。夫君封以东武城不让无功,佩赵国相印不辞无能,一解国患,欲求益地,是亲威受封,而国人计功也。为君计者,不如勿受便。”平原君曰:“谨受命。”乃不受封。
白话文
秦国攻打赵国,平原君派人向魏国求救。信陵君出兵抵达邯郸城下,秦军便撤退了。虞卿为平原君请求增加封地,对赵王说:“不动用一兵一卒,不折损一件兵器,就化解了两国的祸患,这是平原君的功劳。用了别人的功劳却忘记封赏,这不行。”赵王说:“好。”准备给平原君增加封地。公孙龙听说后,去见平原君说:“您没有战败敌军、斩杀敌将的功劳,却受封东武城。赵国的豪杰之士,才能大多在您之上,而您能担任相国是因为与王室的亲近关系。您接受东武城的封地时不曾以无功推辞,佩戴赵国相印也不以无能谦让,如今化解一次国家危难,就想请求增加封地——这是既凭亲戚关系受封,又按国人标准计算功劳啊。替您考虑,不如不接受更妥当。”平原君说:“谨遵教诲。”于是没有接受加封。