赵一·苏秦为赵王使于秦
苏秦为赵王使于秦,反,三日不得见。谓赵王曰:“秦乃者过柱山,有两木焉。一盖呼侣,一盖哭。问其故,对曰:‘吾已大矣,年已长矣,吾苦夫匠人且以绳墨案规矩刻镂我。’一盖曰:‘此非吾所苦也,是故吾事也。吾所苦夫铁钻然,自入而出夫人者。’今臣使于秦,而三日不见,无有谓臣为铁钻者乎?”
白话文
苏秦替赵王出使秦国,返回后,连续三天得不到赵王接见。他便对赵王说:
“我前些时候路过柱山,看见两棵树。一棵在召唤伴侣,一棵却在哭泣。我问它们缘故,一棵说:‘我已经长得够高大,年岁也够老了,痛苦的是匠人正要用绳墨规矩来雕琢我。’另一棵却说:‘这不算我的痛苦,这本是我的分内事。我痛苦的是那铁钻——硬生生从人体内穿出的事啊!’如今我出使秦国回来,却三天见不到您。莫非有人把我看作那钻透人体的铁钻了吗?”