楚一·张仪为秦破从连横
张仪为秦破从连横,说楚王曰:“秦地半天下,兵敌四国,被山带河,四塞以为固。虎贲之士百余万,车千乘,骑万匹,粟如丘山。法令既明,士卒安难乐死。主严以明,将知以武。虽无出兵甲,席卷常山之险。折天下之脊,天下后服者先亡。且夫为从者,无以异于驱群羊而攻猛虎也。夫虎之与羊,不格明矣。今大王不与猛虎而与群羊,窃以为大王之计过矣。
“凡天下强国,非秦而楚,非楚而秦,两国敌侔交争,其势不两立。而大王不与秦,秦下甲兵,据宜阳,韩之上地不通;下河东,取成皋,韩必入臣于秦。韩入臣,魏则从风而动。秦攻楚之西,韩、魏攻其北,社稷岂得无危哉?
“且夫约从者,聚群弱而攻至强也。夫以弱攻强,不料敌而轻战,国贫而骤举兵,此危亡之术也。臣闻之,兵不如者,勿与挑战;粟不如者,勿与持久。夫从人者,饰辩虚辞,高主之节行,言其利而不言其害,卒有楚祸,无及为已,是故愿大王之熟计之也。
秦西有巴蜀,方船积粟,起于汶山。循江而下,至郢三千余里。舫船载卒,一肪载五十人,与三月之粮,下水而浮,一日行三百余里;里数虽多,不费马汗之劳,不至十日而距扞关;扞关惊,则从竟陵已东,尽城守矣,黔中、巫郡非王之有已。秦举甲出之武关,南面而攻,则北地绝。秦兵之攻楚也,危难在三月之内。而楚恃诸侯之救,在半岁之外,此其势不相及也。夫恃弱国之救,而忘强秦之祸,此臣之所以为大王之患也。且大王尝与吴人五战三胜而亡之,陈卒尽矣;有偏守新城而居民苦矣。臣闻之:攻大者易危,而民弊者怨于上。夫守易危之功而逆强秦之心,臣窃为大王危之。
“且夫秦之所以不出甲尉函谷关十五年以攻诸侯者,阴谋有吞天下之心也。楚尝与秦构难,战于汉中。楚人不胜,通侯、执珪死者七十余人,遂亡汉中。楚王大怒,兴师袭秦,战于兰田,又却。此所谓两虎相搏者也。夫秦、楚相弊,而韩、魏以全制其后,计无过于此者矣,是故愿大王熟计之也。
“秦下兵攻卫、阳晋,必开肩天下之匈,大王悉起兵以攻宋,不至数月而宋可举。举宋而东指,则泗上十二诸侯,尽王之有已。
“凡天下所信约从亲坚者苏秦,封为武安君而相燕,即阴与燕王谋破齐共分其地。乃佯有罪,出走入齐,齐王因受而相之。居两年而觉,齐王大怒,车裂苏秦于市。夫以一诈伪反覆之苏秦,而欲经营天下,混一诸侯,其不可成也亦明矣。
“今秦之与楚也,接境壤界,固形亲之国也。大王诚能听臣,臣请秦太子入质于楚,楚太子入质于秦,请以秦女为大王箕帚之妾,效万家之都,以为汤沐之邑,长为昆弟之国,终身无相攻击。臣以为计无便与此者,故敝邑秦王,使使臣献书大王之从车下风,须以决事。”
楚王曰:“楚国僻陋,托东海之上。寡人年幼,不习国家之长计。今上客幸教以明制,寡人闻之,敬以国从。”乃遣使车百乘,献鸡骇之犀,夜光之壁于秦王。
白话文
张仪为秦国破坏合纵、推行连横之策,游说楚王说:“秦国疆域占天下半数,兵力可抗衡四方诸侯,依山傍河,四面险塞固若金汤。勇猛战士超百万,战车千辆,战马万匹,粮草堆积如山。法令严明,士兵甘愿赴难效死。君主威严明察,将领智勇双全。即便暂未出兵,已如席卷常山天险般威震天下。谁不臣服必先灭亡。那些主张合纵的,无异于驱赶羊群攻击猛虎,胜负不言自明。如今大王不与猛虎结盟却亲近羊群,臣以为实属失策。
“当今天下强国,唯秦与楚。两国势均力敌,注定不能共存。若大王拒绝联秦,秦军东出宜阳,韩国北部通道即断;南下河东夺取成皋,韩国必臣服。韩既降,魏国必随风倒戈。届时秦攻楚西境,韩魏犯楚北疆,楚国社稷岂不危殆?
“所谓合纵,不过是纠集弱国对抗至强。以弱攻强,不估量敌情就轻启战端,国库空虚却频繁用兵,这是亡国之道。臣听闻:军力不及,勿要挑衅;粮草不足,莫打持久。那些鼓吹合纵的说客,巧言令色吹捧君主高义,只谈利益不提祸患,待灾祸临头已无挽回余地,望大王深思。
“秦国已据巴蜀,大船运粮自汶山启程,顺长江而下,三千余里直达郢都。战船载兵,每艘五十人配三月粮,顺流日行三百里,不费马力,十日可抵扞关。扞关告急,竟陵以东皆要戒严,黔中、巫郡将非楚所有。秦军另出武关南下,楚国北部即被切断。秦攻楚,三月内可致危局。而楚指望诸侯救援,至少半年方至,远水难救近火。倚仗弱国驰援,无视强秦威胁,此乃臣为大王忧虑之处。当年大王与吴国五战三胜却终失主力,新占城邑民怨沸腾。臣知:贪图扩张易招危机,民生凋敝必生怨怼。守着危机四伏的疆土,还要违逆强秦,臣实在为大王担忧。
“秦国十五年未出函谷关攻诸侯,实为暗中积蓄吞并天下之力。昔日楚与秦战于汉中,楚败失七十余将,丢了汉中。大王怒而发兵袭秦,兰田之战再败。这如同两虎相争。当秦楚两败俱伤时,韩魏便可坐收渔利,没有比这更失策的了,望大王明鉴。
“若秦出兵攻卫、阳晋,必能控制中原枢纽。届时大王全力攻宋,数月即可拿下。得宋后再东进,泗水十二诸侯尽归楚国。
“天下推崇的合纵盟主苏秦,受封武安君任燕相,却暗中与燕王谋划分割齐国。他假装获罪逃往齐国,被齐王任为相国。两年后阴谋败露,遭齐王车裂。此等欺诈反复之徒,妄想统御诸侯,岂能成功?
“如今秦楚接壤,本是天然盟友。若大王采纳臣言,臣可让秦太子入楚为质,楚太子入秦为质,献上秦女作大王侍妾,奉上万户城邑供沐浴之资,永结兄弟之盟。臣以为没有比这更有利的计策了,故秦王特遣臣献书,恭候大王定夺。”
楚王回应:“楚国地处偏远,寡人年少未谙国策。幸得先生赐教,寡人愿举国听从。”于是派百辆使车,进献犀角、夜光璧给秦王。