中山·昭王既息民缮兵
昭王既息民缮兵,复欲伐赵。武安君曰:“不可。”王曰:“前年国虚民饥,君不量百姓之力,求益军粮以灭赵。今寡人息民以养士,蓄积粮食,三军之俸有倍于前,而曰‘不可’,其说何也?”
武安君曰:“长平之事,秦军大尅,赵军大破;秦人欢喜,赵人畏惧。秦民之死者厚葬,伤者厚养,劳者相飨,饮食铺餽,以靡其财;赵人之死者不得收,伤者不得疗,涕泣相哀,勠力同忧,耕田疾作,以生其财。今王发军,虽倍其前,臣料赵国守备,亦以十倍矣。赵自长平已来,君臣忧惧,早朝晏退,卑辞重币,四面出嫁,结亲燕、魏,连好齐、楚,积虑并心,备秦为务。其国内实,其交外成。当今之时,赵未可伐也。”
王曰:“寡人既以兴师矣。”乃使五校大夫王陵将而伐赵。陵战失利,亡五校。王欲使武安君,武安君称疾不行。王乃使应侯往见武安君,责之曰:“楚,地方五千里,持戟百万。君前率数万之众入楚,拔鄢、郢,焚其庙,东至竟陵,楚人震恐,东徙而不敢西向。韩、魏相率,兴兵甚众,君所将之不能半之,而与战之于伊阙,大破二国之军,流血漂卤,斩首二十四万。韩、魏以故至今称东藩。此君之功,天下莫不闻。今赵卒之死于长平者已十七、八,其国虚弱,是以寡人大发军,人数倍于赵国之众,愿使君将,必欲灭之矣。君尝以寡击众,取胜如神,况以强击弱,以众击寡乎?”
武安君曰:“是时楚王恃其国大,不恤其政,而群臣相妬以功,谄谀用事,良臣斥疏,百姓心离,城池不修,既无畏臣,又无守备。故起所以得引兵深入,多倍城邑,发梁焚舟以专民,以掠于郊野,以足军食。当此之时,秦中士卒,以军中为家,将帅为父母,不约而亲,不谋而信,一心同功,死不旋踵。楚人自战其地,咸顾其家,各有散心,莫有斗志。是以能有功也。伊阙之战,韩孤顾魏,不欲先用其众。魏恃韩之锐,欲推以为锋。二军争便之力不同,是以臣得设疑兵,以待韩阵,专军并锐,触魏之不意。魏军既败,韩军自溃,乘胜逐北,以是之故能立功。皆计利形势,自然之理,何神之有哉 !今秦破赵军于长平,不遂以时乘其振惧而灭之,畏而释之,使得耕稼以益蓄积,养孤长幼,以益其众,缮治兵甲以益其强,增城浚池以益其固。主折节以下其臣,臣推礼以下死士。至于平原君之属,皆令妻妾补缝于行伍之间。臣人一心,上下同力,犹勾践困于会稽之时也。以合伐之,赵必固守,挑其军战,必不肯出。围其国都,必不可克。攻其列城,必未可拔。掠其郊野,必无所得。兵出无功,诸侯生心,外救必至。臣见其害,未睹其利。又病,未能行。”
应侯惭而退,以言于王。王曰:“微白起,吾不能灭赵乎?”复益发军,更使王齕代王陵伐赵。围邯郸八、九月,死伤者众,而弗下。赵王出轻锐以寇其后,秦数不利。武安君曰:“不听臣计,今果如何?”
王闻之怒,因见武安君,强起之,曰:“君虽病,强为寡人卧而将之。有功,寡人之愿,将加重于君。如君不行,寡人恨君。”武安君顿首曰:“臣知行虽无功,得免于罪。虽不行无罪,不免于诛。然惟愿大王贤臣愚计,释赵养民,以诸侯之变。抚其恐惧,伐其骄慢,诛灭无道,以令诸侯,天下可定,何必以赵为先乎?此所谓为一臣屈而胜天下也。大王若不察臣愚计,必欲快心于赵,以致臣罪,此亦所谓胜一臣而为天下屈者也。夫胜一臣之严焉,孰若胜天下之威大耶?臣闻明主爱其国,忠臣爱其名。破国不可复完,死卒不可复生。臣宁伏受重诛而死,不忍为辱军之将。愿大王察之。”王不答而去。

白话文

秦昭王在让百姓休养、整备军队后,又打算攻打赵国。武安君白起劝阻说:“不可。”昭王质问:“去年国库空虚百姓挨饿,你不顾百姓承受能力,要求加征军粮灭赵。如今寡人让百姓休养,厚待士卒,储备粮草,军饷比从前翻倍,你却说‘不可’,理由是什么?”

白起答道:“长平之战,秦军大胜,赵军惨败。秦人欢庆,厚葬死者,厚恤伤兵,犒赏三军,耗费钱财;赵人却连收尸都顾不上,伤员得不到医治,全国悲泣同仇,拼命耕作积累财富。如今大王发兵,兵力虽比从前多,但赵国守备力量已增强十倍。自长平战后,赵国君臣忧惧,勤于政事,用谦辞重礼结交四方,与燕魏联姻,与齐楚修好,全力防备秦国。其国内充实,外交成功,此时不宜攻赵。”

昭王说:“寡人已调兵遣将。”遂派五校大夫王陵攻赵。王陵战败,损失五校兵力。昭王想改派白起,白起称病推辞。昭王派应侯范雎责备他:“当年楚国地广兵强,你率数万兵攻入楚都,焚毁宗庙,吓得楚人东迁不敢西顾。韩魏联军兵力远超秦军,你却在伊阙以少胜多,斩首二十四万,使两国至今臣服。这些功绩天下皆知。如今赵军在长平折损十之七八,国力空虚,寡人发兵数倍于赵,指望你领兵灭赵。你向来以少胜多,何况现在是以强攻弱?”

白起解释:“当年楚王昏庸,大臣争权,忠良被斥,民心涣散,城防废弛。我军能长驱直入,拆桥焚舟激励士气,就地取粮。那时秦军上下一心,视死如归;而楚军牵挂家室,毫无斗志。伊阙之战,韩魏各怀鬼胎,我才得以设疑兵各个击破。这些胜利都是善用形势,并非神力。如今赵国情势相反:长平战后他们趁喘息之机耕作积粮,抚育幼孤扩充兵源,加固城防,君臣礼贤下士,连平原君都让妻妾为士兵缝补。全国同心如同勾践卧薪尝胆。此时攻赵,他们必固守不战;围城难克,攻城难取,野战无获。久攻不下诸侯必来救援,我只看到祸患不见利益。加之病重,实在无法领兵。”

范雎惭愧回报。昭王怒道:“没有白起,寡人就灭不了赵吗?”增派王龁接替王陵。秦军围邯郸八九个月死伤惨重未克,反遭赵军突袭屡屡失利。白起叹道:“不听我言,果然如此。”

昭王大怒,强令白起出征:“就算有病也得躺着指挥!建功必重赏,若再推辞,寡人必严惩!”白起叩首道:“我明知出征必败,抗命虽无罪却难免一死。但恳请大王采纳愚见:放过赵国休养民力,待诸侯生变时,惩戒傲慢者,诛灭无道者,如此可定天下,何必执着灭赵?强迫臣子出征虽能泄愤,却会失去天下人心。明君当爱国,忠臣当惜名。臣宁死也不愿做败军之将,望大王明察。”昭王默然离去。